Inicio Manuales Videomanuales Descargar subtítulos Comunidad Manuales Comunidad
MundoDivX
Manuales
Comunidad
Comunidad

Publicación:
Anaya
 
Usuarios navegando en la web: 12 || Fecha de hoy: Jueves 31 de Julio de 2014

Bienvenido a MundoDivX.com

¿Qué voy a encontrar en esta web?

En esta web podrás encontrar una gran variedad de manuales que te faciliten realizar una copia de seguridad de tus películas en DVD, convertir vídeos a formatos compatibles con reproductores DVD de salón, manipular todos tus archivos de vídeo digital, subtitular una película, realizar montajes en DVD, etc. Encontrarás contenidos para expertos explicados para principiantes, pues nuestro objetivo es que la gente aprenda y comprenda lo que hace.

- Manuales para pasar de DVD a AVI y OGM (DivX o XviD) con la máxima calidad.
- Manuales para crear MPG compatibles con los reproductores DVD de salón (VCD, CVCD, CVD, DVD...).
- Manuales para crear, editar y pegar a cualquier vídeo unos subtítulos.
- Manuales para hacer copias de DVD o meter varias películas en un disco DVD.
- Manuales para aprender a cortar o unir archivos AVI, OGM y MPEG.
- Manuales varios (cálculos de bitrate, ripeadores, CDs autoarrancables, OGM a AVI, etc).
- Foro de dudas, para plantear los problemas que te surjan, a los que gustosamente responderemos.
- Sección de intercambio de subtítulos.

Este proyecto comenzó el 1 de abril de 2002, por lo que si echas cuentas llevamos en Internet exactamente días. Durante este tiempo siempre hemos ofrecido y seguiremos ofreciendo los manuales mejor explicados y más prácticos de toda la red. Y si encuentras algo mejor, ya sabes... ¡no vuelvas! ;-)

DivX 21st

Últimos mensajes en el Foro de Actualizaciones

xx Aegisub 3.2.0 (Jul 28 2014) Por: LUCHOO, 28 de Julio de 2014, 23:01 
Aegisub es un editor de subtítulos SubStation Alpha (.ssa, .ass) de propósito general que ayuda en muchos aspectos a la composición tipográfica (typesetting). Corrige algunas deficiencias de Medusa Subtitling Station y añade otras muchas características de las que éste carecía. La primera versión pública se anunció el 4 de noviembre de 2005 como v1.00 beta. A partir de la versión 1.07 Aegisub se convirtió en software de código abierto bajo licencia BSD 3-clause.
Aegisub también soporta otros formatos de subtítulos como SubRip (.srt), MicroDVD (.sub) o Matroska (.mks).1

Citar

Aegisub 3.2.0 Changelog
Audio and Timing
Audio caching is now done in the background rather than popping up a modal progress dialog (#112)

The audio display is automatically scrolled to the active line when audio is first opened (if that option is enabled)

Drag all selected lines when Alt is held down when dragging in the audio display (#691)

Automation
Automation now uses LuaJIT in Lua 5.2 mode rather than Lua 5.1

Text controls are "infinite" length rather than limited to 30k bytes

subs.delete can be passed a table of row numbers to delete

Add the luabins and lfs libraries to the automation environment

Filter out redundant progress updates so that they don't make everything incredibly slow

Add support for submenus in the automation menu (insert / in the macro name) (#852)

Add unicode case conversion functions to the automation module (unicode.to_upper_case, unicode.to_lower_case, unicode.to_fold_case)

Only process selected lines in the Select Overlaps macro if more than one line is selected (#1751)

Add aegisub.project_properties() to get a table with stuff that used to be in the script info section of the file (but unlike the old script info entries, it's actually always up to date) (#1747)

Fix loading automation scripts when Aegisub is installed to a path with non-ascii characters in it (#1760)

Lua functions which take a path have been patched to support UTF-8 on Windows

Fonts Collector
Add a warning when a script using a bold or italic variant of a font that doesn't actually exist, as emboldening done by the renderer may not match what is seen in Aegisub

Internationalization
Make the installer translatable and use the language selected in the installer for Aegisub's UI language

Fix locale issues that could lead to find/replace stripping all non-ascii characters from a file (1587)

Use localized names for languages everywhere they're displayed rather than the English names

Fix a bunch of issues with RTL locales on Windows (but unfortunately there's still some major ones remaining) (#1354)

OS X
Improve HiDPI support

Add support for IMEs in the main edit box (#1247, #1672, #1695)

Fix crash when pasting emoji into the edit box

Use the OS spellchecker service rather than Hunspell.

Performance
Make fontconfig indexing about four times as fast

Significantly speed up passing subtitles to the subtitle renderer (as much as 10x faster), making the video display less laggy with large files

Speed up indexing Matroska files

Significantly speed up reading subtitles from Matroska files

Cut idle CPU usage when Aegisub is in the background by about 90%

Cut down the disk space used a bit

Resolution Resampler
Resample be and blur tags

Add support for converting between YCbCr matricies

Make the handling for AR-changing resampling a bit smarter

Use prettier string formatting for resampled numbers

Fix resampling drawings with AR changes

Stuff
List the files which will be opened or closed in the Load/Unload files dialog

Support loading keyframes and timecodes files via drag-and-drop (#1749)

Subtitle editing
The edit box buttons (bold, italic, colors, etc.) try to do the right thing when multiple lines are selected, rather than just setting all of the lines to the active line's text

The subtitles grid has gained as Characters Per Second column, with customizable warning and error thresholds (#609)

Undo now restores the selected lines and cursor position that were active when the change being undone occured

Double-clicking on a word which is right next to a N no longer selects the N along with the word

Make default subtitle styles customizable: when creating a new file or importing from a format without style information, the styles from a catalog of your choice are automatically imported into the script (#962)

Add a button to open directly open the style editor for the current line's style (#1746)

Add Comment to the files which can be pasted over

Insert N on shift-enter in the edit box

Fix incorrect cursor positions when using non-BMP unicode characters

The edit box's background color is now customizable

Subtitle Formats
Fix crash when trying to open compressed tracks from Matroska

Add support for opening subtitle tracks with utterly insane CodecPrivate sections

Video
Fix rounding error in the framerate calculations for CFR formats that sometimes lead to significantly wrong timestamps for long files

Add support for uncompressed RGB(A) files

Fix some of the issues with open-gop h264 files

Fix infinite loop when opening indexless matroska files (such as files written by x264 and not remuxed)

Fix some issues with interlaced h264

Add support for HEVC

Add option to resample the script rather than just changing the script resolution when opening a video with different resolution (1382)

Visual
Typesetting
Tools
Several of the tools have been somewhat restyled to make them less obstructive

Hide drag handles for commented lines

Don't automatically select all control handle in the vector clip tool when switching to it, as there's now box selection of handles

Update all selected lines when the origin is dragged in the rotate tools

Descarga:

http://www.aegisub.org/

Saludo


0 comentarios | Escribir comentario 
 
xx MKVtoolnix 7.1.0 (Jul 27, 2014) Por: LUCHOO, 28 de Julio de 2014, 14:44 
Aquí tenemos una nueva actualización de MKVToolnix, que es un conjunto de herramientas que incluye entre otros mkvinfo que obtiene información sobre archivos Matroska (MKV), mkvextract para poder extraer pistas almacenadas en archivos Matroska (MKV) y Mkvmerge que multiplexa (une) archivos para crear un fichero Matroska (MKV)

Version 7.1.0


Citar
2014-07-27 Moritz Bunkus <moritz@bunkus.org>
* Released v7.1.0.
* all: bug fix: Fixed file seeking code for »seek relative to end of file« case. Fixes #1035.
* mmg: bug fix: Selecting the root of the chapter editor tree will disable the language/country inputs properly as changing those fields doesn't make sense for the root.

2014-07-26 Moritz Bunkus <moritz@bunkus.org>
* all: bug fix: if MKVToolNix on Windows is residing in a directory containing non-ASCII characters then translations weren't found. This has only been fixed for cases where those non-ASCII characters are part of the system's active code page.

2014-07-10 Moritz Bunkus <moritz@bunkus.org>
* mkvmerge: bug fix: track statistics tags are not written for WebM files anymore as the WebM specification doesn't allow tags.

2014-07-01 Moritz Bunkus <moritz@bunkus.org>
* mkvmerge: bug fix: Fixed wrong default duration for PCM audio tracks if the source file provides timecodes for that track. Fixes #1001 and #1033.

2014-06-18 Moritz Bunkus <moritz@bunkus.org>
* mkvmerge: enhancement: SSA/ASS: in addition to semicolons comments can now start with exclamation marks, too.

2014-06-11 Moritz Bunkus <moritz@bunkus.org>
* mkvextract: bug fix: Fixed a crash when opening damaged/invalid Matroska files in all extraction modes. Fixes #1027.

Los sistemas operativos soportados son Linux, Unix, Windows y otros. Como se avisa en las descargas se puede descargar con instalador o en un fichero 7zip.

Descarga MKVToolnix --> http://www.mundodivx.com/descargas.php?id=70

Saludos Saludo
0 comentarios | Escribir comentario 
 
xx AnyDVD & AnyDVD HD 7.5.0.0 (Jul 28, 2014) Por: LUCHOO, 23 de Julio de 2014, 23:14 
Otra nueva versión de AnyDVD, uno de los mejores programas de desprotección que soportan discos DVD, HD-DVD y Blu-Ray. Se han incluido los siguientes cambios en relación con la versión anterior:

Citar
7.5.0.0 2014 07 28

- New (Blu-ray): Support for new discs
- New (DVD): Support for new discs
- Some minor fixes and improvements


7.4.9.0 2014 07 22
- New (Blu-ray): Support for new discs
- New (DVD): Support for new discs
- Some minor fixes and improvements
- Updated languages


Descarga:   http://www.mundodivx.com/descargas.php?id=41

Saludos Saludo
0 comentarios | Escribir comentario 
 
xx AnyDVD & AnyDVD HD 7.4.8.0 (Jun 22, 2014) Por: LUCHOO, 23 de Junio de 2014, 23:50 
Otra nueva versión de AnyDVD, uno de los mejores programas de desprotección que soportan discos DVD, HD-DVD y Blu-Ray. Se han incluido los siguientes cambios en relación con la versión anterior:

Citar
7.4.8.0 2014 06 22
- New: The notification icon will turn purple, if AnyDVD's unique Cinavia fix is active during playback. If it doesn't turn purple, the fix doesn't work correctly.
- New: ArcSoft TMT 6.7.1.199 is now supported by AnyDVD's unique Cinavia fix
- New: PowerDVD 14 build 4028 is now supported by AnyDVD's unique Cinavia fix
- New: Nero Blu-ray player 12.1.20074 is now supported by AnyDVD's unique Cinavia fix
- New: DVD playback with PowerDVD 13 & 14 is now supported by AnyDVD's unique Cinavia fix
- Note: PowerDVD 13 build 3919 is already supported by AnyDVD's unique Cinavia fix
- New: Added PowerDVD 14 info to logfile
- New (Blu-ray): Support for new discs
- New (Blu-ray): Added information window, if processing a disc might take a long time
- Change: Removed firewall rule creation from setup program
- Some minor fixes and improvements
- Updated languages


7.4.7.2 2014 06 08
- New: ArcSoft TMT 6.7.1.199 is now supported by AnyDVD's unique Cinavia fix
- New: PowerDVD 14 build 4028 is now supported by AnyDVD's unique Cinavia fix
- Note: PowerDVD 13 build 3919 is already supported by AnyDVD's unique Cinavia fix
- New: Added PowerDVD 14 info to logfile
- New (Blu-ray): Support for new discs
- New (Blu-ray): Added information window, if processing a disc might take a long time
- Change: Removed firewall rule for Windows XP
- Change: Removed firewall inbound rule for Windows Vista and up
- Some minor fixes and improvements
- Updated languages


7.4.7.0 2014 05 14
- New: WinDVD up to 11.6.1.13 is now supported by AnyDVD's unique Cinavia fix
- New: PowerDVD 13.0.24790.3904 is now supported by AnyDVD's unique Cinavia fix
- New (Blu-ray): Support for new discs
- New (Blu-ray): Remote analysis of discs
- New (DVD): Support for new discs
- New: Added option to add a Windows Firewall exception rule for AnyDVD to setup program
- Fix: AnyDVD's unique Cinavia fix didn't work with PowerDVD 14 in "cinema mode"
- Updated languages


7.4.6.5 2014 05 12
- New: WinDVD up to 11.6.1.13 is now supported by AnyDVD's unique Cinavia fix
- New: PowerDVD 13.0.24790.3904 is now supported by AnyDVD's unique Cinavia fix
- New (Blu-ray): Support for new discs
- New (Blu-ray): Remote analysis of discs
- New (DVD): Support for new discs
- New: Added Windows Firewall rule to setup program
- Fix: AnyDVD's unique Cinavia fix didn't work with PowerDVD 14 in "cinema mode"

Descarga:   http://www.mundodivx.com/descargas.php?id=41

Saludos Saludo
0 comentarios | Escribir comentario 
 
xx MKVtoolnix 7.0.0 (Jun 09, 2014) Por: LUCHOO, 09 de Junio de 2014, 23:01 
Aquí tenemos una nueva actualización de MKVToolnix, que es un conjunto de herramientas que incluye entre otros mkvinfo que obtiene información sobre archivos Matroska (MKV), mkvextract para poder extraer pistas almacenadas en archivos Matroska (MKV) y Mkvmerge que multiplexa (une) archivos para crear un fichero Matroska (MKV)

Version 7.0.0


Citar
2014-06-09 Moritz Bunkus <moritz@bunkus.org>
* Released v7.0.0.

2014-05-26 Moritz Bunkus <moritz@bunkus.org>
* mkvmerge: enhancement: In addition to the track statistics tags »BPS«, »DURATION«, »NUMBER_OF_BYTES« and »NUMBER_OF_FRAMES« mkvmerge will write two more tags identifying which application wrote the statistics (»_STATISTICS_WRITING_APP«) and when the file in question was written: »_STATISTICS_WRITING_DATE_UTC«. »_STATISTICS_WRITING_APP« will always contain the same string contained in the segment info header element »WritingApp«. »_STATISTICS_WRITING_DATE_UTC« will contain the same timestamp as in the segment info header element »Date«, though »_STATISTICS_WRITING_DATE_UTC« is actually a string representation instead of an integer value.
Additionally a tag named »_STATISTICS_TAGS« is written containing the names of the tags that mkvmerge has set automatically. It equals the following currently: »BPS DURATION NUMBER_OF_BYTES NUMBER_OF_FRAMES«.
* build system: Boost's "date/time" library is now required.

2014-05-25 John Peebles <johnpeeb@gmail.com>
* mkvmerge: bug fix: If a single subtitle track contains two or more entries at the same timecode then the cue duration and cue relative position elements written were wrong.

2014-05-24 Moritz Bunkus <moritz@bunkus.org>
* mkvinfo: bug fix: fixed wrong progress percentage shown during saving the information to text files. Fixes #1016.
* mkvmerge: new feature: Added a global option for disabling writing the tags with statistics for each track: --disable-track-specific-tags.

2014-05-20 Moritz Bunkus <moritz@bunkus.org>
* mkvmerge: new feature: When identifying a Matroska file in verbose identification mode track-specific tags will be output as well. The format is »tag_<tag name in lower case>:<tag value>», e.g. for a tag named »BPS« with the value »224000« the output would be »tag_bps:224000«. Enhancement for #1021.
* mkvmerge: new feature: mkvmerge will write track-specific tags with statistics (»BPS« for the average number of bits per second, »DURATION« for the duration, »NUMBER_OF_BYTES« and »NUMBER_OF_FRAMES« for the track's size in bytes and its number of frames/packets). Implements #1021.

2014-05-18 Moritz Bunkus <moritz@bunkus.org>
* mkvmerge: bug fix: Changed the file type detection order again. The text subtitle formats are now probed after those binary formats that can be detected quickly and unambiguously. This avoids some mis-detection if e.g. Matroska files as ASS text subtitles if they do contain such a track.
* mmg: enhancement: The chapter editor will only use fast-mode parsing when loading chapters from Matroska files.

2014-05-14 Moritz Bunkus <moritz@bunkus.org>
* all: bug fix: fixed invalid memory access in the cleanup procedures which only occurred if the output was redirected with the »--redirect-output« command line parameter.

2014-05-04 Moritz Bunkus <moritz@bunkus.org>
* mkvmerge: enhancement: The last chapter entry read from MPLS files is removed if it is at most five seconds long. Patch by Andrew Dvorak (see AUTHORS).
* mkvmerge: enhancement: added the attachment UID to the verbose identification output of Matroska files.

2014-04-21 Moritz Bunkus <moritz@bunkus.org>
* mmg: bug fix: Selecting a subtitle track correctly sets the »character set« drop-down box if no character set was set for this track. Fixes #1008.
* mmg: enhancement: the subtitle character set cannot be set anymore for subtitle tracks read from Matroska files as mkvmerge ignores that setting for said container anyway (text subs are always encoded in UTF-8 in Matroska).

2014-04-20 Moritz Bunkus <moritz@bunkus.org>
* mmg: enhancement: mmg will look for the »mkvmerge« executable in the same directory as the »mmg« executable is located it if the location hasn't been set by the user on all operating systems (before: only on Windows). Improves detection if »mkvmerge« is not in the $PATH.


2014-04-18 Moritz Bunkus <moritz@bunkus.org>



Los sistemas operativos soportados son Linux, Unix, Windows y otros. Como se avisa en las descargas se puede descargar con instalador o en un fichero 7zip.

Descarga MKVToolnix --> http://www.mundodivx.com/descargas.php?id=70

Saludos Saludo
1 comentario | Escribir comentario 

Ver más actualizaciones...

http://www.tutores.org http://www.elseptimoarte.net http://foro.elhacker.net subtitulos EstrenosDivx

Última revisión: Domingo 8 de Diciembre de 2013

Versión imprimible Ir arriba
 
Aviso legal | © Prohibida la reproducción total o parcial

Optimizada para Explorer 5.5+, Firefox 0.8+, Mozilla 1.0+, Netscape 6.2+, Opera 7+, Chrome 0.2+ | Resolución óptima: 1024x768

PHP creó esta página en 0.002456 segundos con 4 consultas MySQL
Tiempo de carga en tu navegador: calculando...
Compresión GZIP activada

Spambots entrad aquí

HTML 4.01 Transitional Válido CSS Válido Diseñada para Firefox